Les ingrédients:
pâte:
de la pâte 4/4
farce:
de la crème anglaise très épaisse
ou, de la pâte sucrée de fêves rouges
ou, de la mousse au chocolat
instrument:
une poche de patissier
un fer à croque-monsieur
材料
生地
4/4生地 (すべての材料は4分の一の割合:砂糖、粉、卵、バター)
ファルシーのクリーム
固めのバニラクリーム
もしくは、こしあん、
もしくは、ムース・オー・ショコラ、なければ、チョコペーストのヌテラ
道具
パティシエのパウチ
クロックムッシュ用のアイロン
Adoptez le look concentré d'un patissier japonais. Surtout, ne pas oubliez le chapeau. Très important pour donner l'air pro.
日本のパティシエの雰囲気をまねしましょう。帽子はプロの味を出すので、必ず、かぶりましょう!

Etendez de la pâte 4/4 dans le fer a croque, et laissez la cuire, le fer ouvert.
Ajoutez ensuite une grosse noquette de farce.
4/4生地をアイロンの中に入れましょう。生地が焼き始めるまで、開けたままに火を通しましょう。
生地の上にショコムースを適当にいれましょう。

Voilà. Fermez le fer et laissez cuire un peu.
アイロンを閉じて、焼きます。

C'est fait! Vous avez réussi vos premiers gâteaux japonais!
以上、ベルギー流の日本菓子が出来上がりました。
Il ne reste plus qu'à goûter
どうぞ、お味見ください。