C'est un mystere comme celui des ascenseurs: pourquoi les gens deviennent-ils taiseux dans l'ascenceur, ou plutôt, pourquoi cette gêne à parler, même seul?
交差点に事故が発生しない不思議ですが、これはなぜ人がぶつかり合わないのか、社会学者が勉強するべきの課題かも!
この秘密は、エレベーターのなかにいると人が黙ってしまう秘密と似ています。得れバーターの中に入れば、なぜ、黙ってしまうのか?逆に言えば、なぜ、話しがたくなるのか?
0 件のコメント:
コメントを投稿